¡Niña mía, hermana,
sueña en la dulzura
de ir a vivir allá juntos!
¡Amar a placer,
amar y morir
en el país que es tu réplica!
sueña en la dulzura
de ir a vivir allá juntos!
¡Amar a placer,
amar y morir
en el país que es tu réplica!
Sus húmedos soles,
sus cielos cubiertos
tienen para mí el encanto
misterioso de tus ojos traidores,
brillantes entre tus lágrimas.
sus cielos cubiertos
tienen para mí el encanto
misterioso de tus ojos traidores,
brillantes entre tus lágrimas.
Allí todo es orden, belleza,
lujo, calma y voluptuosidad.
lujo, calma y voluptuosidad.
Muebles relucientes,
que el tiempo pulió,
nuestra alcoba vestirían;
las más raras flores
mezclando su aroma
a los perfumes del ámbar,
los techos dorados,
los hondos espejos,
el esplendor oriental,
todo le hablaría
al alma en secreto
su dulce lengua natal.
que el tiempo pulió,
nuestra alcoba vestirían;
las más raras flores
mezclando su aroma
a los perfumes del ámbar,
los techos dorados,
los hondos espejos,
el esplendor oriental,
todo le hablaría
al alma en secreto
su dulce lengua natal.
Allí todo es orden, belleza,
lujo, calma y voluptuosidad.
lujo, calma y voluptuosidad.
Mira en los canales
los barcos dormidos
de espíritu vagabundo;
para complacer
tu menor deseo
vienen desde el fin del mundo.
los barcos dormidos
de espíritu vagabundo;
para complacer
tu menor deseo
vienen desde el fin del mundo.
—Los soles ponientes
revisten los campos,
la ciudad y los canales,
de jacinto y oro;
el mundo se duerme
en una cálida luz.
revisten los campos,
la ciudad y los canales,
de jacinto y oro;
el mundo se duerme
en una cálida luz.
Allí todo es orden, belleza,
lujo, calma y voluptuosidad.
lujo, calma y voluptuosidad.
Comentarios
Publicar un comentario